Documentaries

in production

Our productions

Sacred relics, religious business

Le pacte de la terre (The ground pact)

Homothérapies, conversion forcée (Homotherapies, forced conversion)

La vie au grand âge (The old age life)

Mobile working adventurers

Snow class at the North Pole

Graines d'orchestre (Budding orchestra)

The take over

Les Invalides, house of the wounded

Marathon to become Best Worker in France

Le légiste des poilus (The "Poilus" medical examiner)

La campagne de mon père (My father's countryside)

I love Guéret

Le mystère de la mort d’Hitler (The Mystery of Hitler's death)

Gilbert Montagné, le visionnaire (Gilbert Montagné, the visionary)

Si Versailles m'était conté (If I was told Versailles)

Parcs nationaux, quand la nature fait recette (National Parc, when nature means profit)

Le prof de gym (The Gym Teacher)

Vents contraires (Headwinds)

Econome sweet home

Les scientifiques du bout du monde (Scientist at the edge of the world)

Stan !

La plus belle course du monde (The Most Beautiful Race in the World)

Buttes-Chaumont: the legendary studio

Lessons in Chinese propaganda in a forbidden zone

Guillaume au Pays des Merveilles (Guillaume in Wonderland)

Les chanteurs d’Oiseaux (Birds' Singers)

Les enfants de la juge (The Judge's Children)

La confiture dans tous ses états (Jam in a state)

Marianne Oswald

Mon curé est congolais (My Priest is Congolese)

Retour au cahier, le cri d’Aimé Césaire (Notebook of a Return...)

Noirs et Blancs en couleurs (Black and White in Colours)

Ça tourne en Outre Mer (They're rolling Overseas)

On s’était dit, il y a trente ans (Let's Meet 30 Years Ago)

Local Destiny, the raiders of the plateau

Michèle Mercier, l’insoumise (Michèle Mercier, unchained)

Le retour de la beat génération (The Return of the Beat Generation)

Le festin de Noël (Christmas Feast)

magnifier